La reflexión sobre el uso de las TICs que hemos llevado a cabo algunos profesores de la UPC como parte del Módulo 3 del Diplomado en Docencia Universitaria a cargo de Lea Sulmont, me ha generado algunas inquietudes respecto a dos categorías propuestas por Marc Prensky en su celebre artículo Digital Natives Digital Immigrants (2001)* para identificar la relación de algunos grupos generacionales con las nuevsas tecnologías.
Si tomo en cuenta la propuesta de Prensky, debería identificarme como inmigrante digital. Sin embargo, no me siento cómoda con ello. Si bien es cierto que no soy parte de alguna de las generaciones nacidas a partir de 1990,** mi primera reacción a esta clasificación es señalar que mi relación con las nuevas tecnologías es mucho más cercana que la que puedo percibir entre muchos de mis alumnos, que parecen tener muy poco de nativos digitales multitasks.
Sin embargo, luego de escuchar algunas conferencias recientes del propio Prensky (Conferencia de Mark Prensky en Expoenlaces (Santiago - Chile, 2009) ) debo reconocer que esta primera reacción parte de una compresión errada de la propuesta de Prensky. Lo que el autor propone son etiquetas que tiene como objetivo generalizar comprender mejor los cambios que las nuevas tecnologías están generando en los principales actores del espacio educativo: docentes y alumnos. Es decir:
Sin embargo, luego de escuchar algunas conferencias recientes del propio Prensky (Conferencia de Mark Prensky en Expoenlaces (Santiago - Chile, 2009) ) debo reconocer que esta primera reacción parte de una compresión errada de la propuesta de Prensky. Lo que el autor propone son etiquetas que tiene como objetivo generalizar comprender mejor los cambios que las nuevas tecnologías están generando en los principales actores del espacio educativo: docentes y alumnos. Es decir:
![]() |
| La pertencia a alguna de estas categorías no implica el alejamiento de un grupo respecto de otro |

En definitiva, más allá de que me sienta o no cómoda con mi condición de inmigrante digital, debo reconocer que la incorporación de las TICS a mi práctica docente no ha hecho más que renovarla y enriquecerla. Y es básocamente eso lo que me interesa compartir con colegas y alumnos.
![]() |
| Nativos e inmigrantes digitales deben establecer una dinámica que les permita estrechar vínculos e enriquecer la experiencia educativa |
* Enlace para acceder a la traducción al español Nativos digitales, inmigrantes digitales
* * Podría precisar aquí a qué generación pertenezco pero creo tanta información resulta irrelevante.




Gisella, coincido con tu reflexión... No se trata de categorías que nos etiquetan y listo sino instrumentos conceptuales que nos ayudan a reflexionar acerca de las relaciones entre los actores de la relación pedagógica...
ResponderEliminarAhora bien, inmigrante o más bien nativa... mmm, debo reconocer que se me nota el "dejo" o el "acento" de "inmigrante" (no lo podemos negar!!).